Омонимы, или не все то золото, что блестит…
Не знаю как в Вашем городе, а в нашем, еще с Советских времен, работает фирма по ремонту телевизоров с ко многому обязывающим названием “Гарант”… Но все течет, все изменяется. Не могу сказать улучшилось или ухудшилось обслуживание клиентов в упомянутой выше фирме, (тьфу – тьфу бог миловал пользоваться их услугами…) но все же некоторые изменения произошли. В частности относительно недавно в компьютерной среде получила распространение справочно-информационная система с тем же завораживающим именем “Гарант”. И именно тут я окончательно осознал, какое огромное значение имеют в нашей жизни омонимы. Но обо всем по порядку…
Подошла как-то
ко мне сотрудница и говорит: “Мне
нужно найти один электронный
документ (слова то какие знает!), где
его лучше взять?”. В “Гарант
сходите”, говорю… Она посмотрела
на меня с нескрываемым удивлением и
спрашивает: “а там разве есть?!”.
Да, отвечаю, там есть большинство
местных документов и не только…
Вроде разговор закончился, она
ушла, только я заметил, что после
этого разговора, стала она
относиться ко мне по-другому – с
обидой. Интересуюсь в чем дело и
слышу в ответ исповедь обидевшейся
женщины…
И о том, как она полдня ходила по городу, ища “Гарант”. И о том, как там на нее посмотрели, когда она попросила у них нужный ей документ. И с какой радостью и энтузиазмом они ей рассказали, что документов у них вообще нет, а занимаются они антеннами, да телевизоры чинят…
Вот собственно и вся история о величии и могуществе Русского языка, и кто его только выдумал?!
17.11.2002